轉載網址:http://www.greatman.com.tw/vip/famec060.htm
瑪丹娜無疑是當今世上知名度最高,也最引起爭議的女人。她的出名,與其說是因為她的歌唱天才,不如說是因為她的性感形象,和驚世駭俗的行為更確切些。瑪丹娜不顧公眾的反對,公開出版其裸體影集便是一個典型的例子。
●自詡為「人體革命者」
1992年,瑪丹娜的彩色裸體《寫真集》,在美國紐約一家書店公開發行,儘管每本售價高達50美元,書店門前仍排起了長長的購書者,僅當天就售出十五萬冊之數!緊接著在巴黎,倫敦、東京也炒起搶購這本書的熱潮,特別是在眾多的青少年讀者中。
瑪丹娜又一次把自己的名字,和「性感」這個字眼連在一起,擺到了全世界崇拜和反對她的讀者面前,使自己成為街談巷議的話題。電視台報導和記者的採訪,更起了推波助瀾的作用。一時間,瑪丹娜的芳名像流行性感冒一樣四處傳播。
許多大城市的櫥窗、汽車旅館、酒吧、計程車的玻璃,甚至餐具和食品袋上,都貼滿了瑪丹娜的彩色裸體相片。
這本寫真集中最剌激的鏡頭,莫過於瑪丹娜赤裸著全身,在邁阿密一家意大利比薩餅店內,品賞意大利餡餅,然後裸體走到外面的陽光大街上,在眾目睽睽之下,搭上一輛計程車揚長而去……
事後,瑪丹娜在接受《花花公子》雜誌採訪時說:「我拍這本寫真集,是為了打開人們的心靈,改變人們對人體自然美的不正確態度。在某種意義上,我是一個人體革命者,我只有在脫光衣服時才感到自在。我不僅要做我喜歡做的事,而且要認真幹下去。」
性感的瑪丹娜,又一次以她的驚世駭俗震驚了世界,也成功地宣傳了自己。
●想跟十字架上的耶穌做愛
然而她的驚世駭俗還不止於此,她還要向宗教的神聖性挑戰。
她有一次為自己的暴露癖辯解時說:「十字架是最性感的藝術,因為釘在那上面的那個男人(指耶穌)是完全赤體著的,我真想和他在那上面做愛。」她不僅僅說說而己,還把這個內容編入她的搖滾歌舞中表演。被她激怒的教會,因此而宣佈她是不受上帝歡迎的人。
也正是由於這個原因,當1988年瑪丹娜的故鄉意大利帕森特勞鎮,要為這位搖滾歌后,建一座高十三米的青銅雕像時,意大利教廷以瑪丹娜不是處女為理由加以反對。但身著三點式內褲的瑪丹娜雕像,終於在教會人士的一片反對聲中樹立起來了,雕像臉上的表情,似乎是在嘲弄那些迂腐的衛道者。
瑪丹娜在情感方面的放蕩,是眾所周知的。她自十四歲失身於比她大近三十歲的舞蹈教師起,就把男人視作她走向成名之路的必要階梯,一路上過河拆橋。
她以自己天生的性感美貌作為本錢,拿青春作賭注,每一個和她相好的男人,只要被她利用完了,就被她無情地拋棄。一個一個,有時同時幾個,基至幾十個男人圍在她的身邊。為了事業成功的需要,與她上過床的男人,多得連她自己都記不清了。
如果只是這些,那瑪丹娜就不是瑪丹娜了。
●性感、藝、搖滾巨星
她是一個有暴露癖的性感女人,同時又是一個藝術家,一個超級搖滾歌星。她的風格獨特,標新立異,充滿性感魅力的歌聲傳遍全球的每一個角落,滲透社會的每一個階層。她的唱片風靡全世界,每年發行上千萬張。不管她走到哪裡,只要她在演唱會上一登台,一扭動屁股,便會使成千上萬的聽眾為之瘋狂,一些人因過度的興奮而暈倒,休克,醫生和救護車頓時忙個不停……。
這是另一個瑪丹娜:一個以充滿性感魅力的歌聲,影響和塑造著美國年輕一代的超級歌星;一個以青春肉體為代價,一步步走向事業峰頂的瘋魔女人;一個靠個人奮鬥而成功的億萬富姐(和瑪丹娜相比,中國富姐劉曉慶那點財富只能算是滄海一粟了)。連一向對瑪丹娜有成見,看不起她的美國各名牌大學(包括哈佛大學),也相繼開設了專門課程來研究「瑪丹娜現象」。
事情到了這一步也就無話可說了,偏偏瑪丹娜還有更精彩的表演。上一屆美國總統選舉一拉開序幕,共和、民主兩黨同時看中了瑪丹娜這張「性感牌」,都想法請她為自己的黨拉選票。結果瑪丹娜選擇了民主黨。只見瑪丹娜身裹星條旗,屁股一扭,果然為柯林頓贏得了不少選票……。
這樣一個超凡的女人,以其驚世駭俗的存在,成為美國商業文化一個經久不衰的賣點現象,也就不足為奇了。
讚揚瑪丹娜的人把她譽為「世界第一性感歌星」、「人類性革命的旗手」、「美國的驕傲」、「美利堅之花」。而反對她的聲音,則視瑪丹娜為「傷風敗俗者」、「墮落的女人」、「引誘青少年犯罪的惡之花」、「有露陰癖的暴露狂」等等。
瑪丹娜並不在乎這些,她仍然我行我素的唱她的搖滾,脫她的衣服,扭她的屁股──並且要擁有更多的金錢,佔有更多的男人和女人!
就是這樣一個瘋狂而又狡詐,鄙俗而又充滿性感魅力,色情而又溫柔可愛的瑪丹娜,一個由美國商業文化創造出來的超級女人瑪丹娜,踩著男人的肩膀,一步步走上了名聲的頂峰。
●自幼便希望引人注意
「在我還很小的時候,祖母就經常要求我不要和男孩子在一起,要熱愛耶穌,要做一個好女孩。我長大成人後頭腦裡只有兩種女人的形象:聖母瑪利亞和妓女。」
「在全家團聚的時刻,我會爬到桌子上跳舞。如果這樣沒能引起人們的注意,我就會有意地製造些噪音。」
「我繼承了我父親的某些特性──又倔強又令人掃興。如果我與朋友出去,我通常是第一個想要回家的人,即使他們反對也沒用。我們到親屬家串門,我父親總是要回家,從不在別人家過夜。那就是我與父親的相同之處。」
「從我很小的時候起,我就知道,做為一個女孩,以女性特有的魅力使我得到很多東西,為得到我能得到的一切,我便盡可能地利用它。」
「如果我父親不是很嚴厲的話,我絕不會是今天這個樣子,我想……我想是他的嚴厲,使我懂得一些律己律人的道理,這使我在生活和事業上受益匪淺,也是他的嚴格使我更加努力奮鬥,以爭取一些東西,無論是為了爭取人們的承認也好,還是為了獲得做某些事情的特權也罷。」
「十七歲時我離開了家,而且不時常回家,我花了幾年的時間才與家人重新親密起來。有一段時間我與家人很少說話。問題並不在於我非要離開家庭走自己的生活道路,只是感到我父親並不真正理解或欣賞我的做法,當然,後來有所不同了……現在我是功成名就的藝術家
了,我想我父親也明白我一直在努力奮鬥著什麼了。」
●在校時爭強好勝
「瑪丹娜是我母親的名字,在我很小的時候,她就去世了。我非常愛她,這種愛的本身對我具有非常重要的意義。她既溫柔、漂亮、又勤勞,有時我想我到底有多少地方可能像她,可這我永遠也無從知道,雖然我對此總有著某種浪漫的幻想」。
「一個信奉意大利天主教的母親,給她女兒依照自己的名字命名,是很少見的,尤其是像這樣罕見的名字──所以我想這或許預示著我很小的時候,她便會溘然而去。但無論怎樣她靈魂卻永遠活在我心裡……。我不知道她是否能聽見我的聲音,但是我仍然向她傾訴著一個女孩只能夠對其母親說的話:悄悄話。」
「身作為家庭中的長女,我感到好像我的全部青春期,都是在照顧嬰兒中度過的。我想那時候我真的考慮過怎樣才能擺脫那一切,我發現我自己成了典型的灰姑娘。」
「生在一個大家庭,兄弟姐妹間難免要爭爭吵吵,互不相讓。除了大聲尖叫和做一些引人注目的事情外……我們也同樣因其他一些事情引起父親注意而受到各式各樣的指責,然後受到相應的處罰。」
「我在學校也爭強好勝,對同年級的同學和其他同學也絕不相讓,因為如果我們在成績單上得『A』,我的父親通常會給我們獎賞。因此,我那樣做並非出於對學習的興趣……,我們每得一個『A』,我父親給我們25分(相當於硬幣17便士),所以我真正想要的就是得到最多的錢。」
「人們告訴我不能做的一切我都想一試……他們告誡我不能化妝,不能穿長絲襪,不剪髮,不能與異性約會,甚至不能與朋友們去看電影。」
「我受過傳統天主教的教育。我也看到了我哥哥所擁有的特權。他們可以在外面待到很晚,可以去聽音樂會,可以在街上玩,我卻被排除在外。而且,我想跳舞時,大多數男人都是同性戀者。所以我又被排除在其行列之外了。在我內心深處,我一直認為自己是個男孩,失意的小男孩。」
「我父親不是一個極善於辭令的人,這一直令我很感不快。他真的不善表露自己的真情。而我最重要的就是想得到父親的認可,無論我是否承認這一點。不管怎樣他一直對我充滿深情,雖然我對父親有百萬種不同情感,但是多半我仍非常非常地愛他。我父親最難受的,就是認為我不需要他這樣一種想法,可是我確實需要他。」
「在我的長輩們看來,我似乎像個非常好的女孩。我很善於當食堂監察生的角色,告發舉止不端的人,許多人都吃過我的苦頭。」
●處處都要與眾不同
「我認識的大多數跳舞者對生活都有一種極為簡單的觀念。他們把自己封閉起來。他們起得很早,上一整天的舞蹈課,接著就去排練,吃健康的食物,之後回到家裡,早早上床睡覺。他們日復一日地重複這種生活,對音樂或藝術一無所知;他們什麼也不懂,完全愚昧無知。」
「我在芭蕾課上及其他場合認識的女孩多數是乳臭未乾的小姑娘,她們整天盯著鏡子看自己。後來,我發現我自己也隨波逐流地這樣做了。在底特律時我就這樣做了。現在開始我與她們背道而馳,我要與眾不同。」
「所有這些女孩,都穿著黑色緊身衣,和粉色緊身褲來上課,她們的頭上梳著小麵包狀的卷髮,再插上小花。而我則把頭髮剪得短短的,塗上油脂,這樣它能豎起來,我把緊身褲扯開,致使上面到處都有抽絲,我還把緊身衣從上一直剪到中間,然後再用別針自上而下地別起來,一切東西都不同於她們,我說,喂,我不像你們。」
「我也在上舞蹈課,也做她們做的一切,但是我不像她們那樣願此失彼。最後我就對自己說,瑪丹娜,如果你不喜歡,那你就喜歡幹什麼就幹什麼好了。從那時起我便開始探索其它領域了,並不是每天都去上舞蹈課了。」
「我通常早早地做完功課,匆匆忙忙去上舞蹈課。我認為我的芭蕾老師,也是我所認識的魅力與人情世故的啟蒙老師。他是個虔誠的天主教徒,極為嚴以律己。他是真正激勵我的人。他總說,你與眾不同,你漂亮。但他從來不說我會成為大舞蹈家。他只是說,你有幾分特殊。」
「上十年級時,我認識一位熱衷於芭蕾舞的女孩。從有趣而又特殊的角度來看,她比普通女孩要有靈氣,所以我很喜歡她,她把我帶到了芭蕾舞的課堂。我見到了費林,就是這位教練,把我從中學混亂的環境中拯救了出來,我愛他,他是良師、是慈父、又是想像中的情人……他鼓勵我去紐約。他就是那位告訴我,如果我想做,就能夠做到的人」
「我時常穿著上面撕破了的,用別針別在一起的緊身衣,急匆匆地跑進早已開始的舞蹈課堂。我喜歡做能取得震驚效果的事情。」
「我離家時一無所有,就靠爆米花充饑。那就是為什麼至今我還喜歡爆米花的原故。如果我有一美元的節餘,我就用來買爆米花、酸乳酪和花生。爆米花既便宜又能填飽肚子。」
「小時候我總是想這世界是我的,是任我翱翔的天空,充滿著機遇,我一直有這樣一種信念──我要走向世界,做我想做的一切」
「有時我走在人群中,我便想雄心勃勃的人大都這樣。但是,如果人們不能與我同行,無論其肉體還是其情感如不能隨我而去的話,我就會對此感到悲哀。那是愛情悲劇的一部分啊。」
●一心想要成名
「我初到紐約,是我生平第一次乘飛機,第一次坐出租車,一切的一切都是第一次。我來到這裡衣袋裡只有35美元。那是我曾經做過的最勇敢的事情。我的目的就是要征服這座城市,現在我感到我已經征服了這座城市。」
「雖然我一下飛機就愛上了紐約,但我仍然深感寂寞無聊。不論我下一步要到哪裡,我都盡可能地把能帶的東西都帶在身上。總先深吸一口氣,咬緊牙關,強忍住眼中淚水,然後說,『我要做事,我必須做事』,因為我再沒有其它地方可去了。」
「我父親來紐約探望我時,在感情上受到了很大屈辱。我住的地方到處爬滿了蟑螂,酒鬼在門廳中晃來晃去,滿屋都散發著一般變了質的啤酒味。」
「我喜歡穿戴整齊地上街散步,那時我沒錢乘出租車,所以我常常乘地鐵,我喜歡看到我在人們身上引起非比尋常的反映。現在我不再欣賞那種殊榮了,因為我已經引起了廣泛的注意。當我走在街上的時候,人們已不再把我看做是一位有趣的人了,而是把我看做瑪丹娜。」
「我想:誰是音樂界最成功的人呢?誰又是經紀人呢?我要找的就是他。」
「在我得到了我想得到的東西之前,我曾玩命地拼過。因此,我才沒有淪落街頭,饑不擇食地去吃人們丟棄在拉圾堆裡的罐頭。」
「七年來我一直拼命地工作,一直為今天我已獲得的一切而工作。我沒日沒夜地拼,所以當我成名時,我就想我的成名是當之無愧的,我一直確信我是會有所成就的。」
「我總是說我要成名……我從來不說我要發財。」
「五歲時我就知道我與眾不同。我父親培養我要有競爭意識,鼓勵我要登上梯子的最頂端。」
「我感到我好像在野外露宿了七年。我一貧如洗,又從來沒有任何幫助。為了擺脫貧困,為了生存,我不得不拼命地掙扎,這使我成為大多數人認為的那樣的壞女人。」
「我要統治世界。每當我登上了一個新的高峰時,我就看到了我要攀登的另一個新的高峰。我似乎永遠也不能停止。或許我應該休息一下,觀賞一下風景,可是我不能。我要不停地向上攀登。我不知道這是為了什麼,也不知道是什麼激勵著我,我只知道我要這樣做。」
●成名後的代價
「錢是不重要的,我從來沒有想過要掙千百萬美元的錢,但是我不想為錢而憂慮。你越有錢,你的問題也就越多。我過去是一無所有,現在則可謂是錢高北斗了,而我有的這一切就是問題。我沒有錢的時候,生活就簡單得多了,因為只要能活下去就已經不錯了。」
「現在我的帳單也多了,電話鈴響的次數也多了,我走路的時候只能看著地,我帶人出去吃飯的次數也多了。有時我有這樣一種驚慌的感覺:只有過去我才能做想要做的事情。」
「八年前拍攝裸體照片時,並未打算在任何雜誌上發表。照片是由那些為人體展覽搞攝影的傢伙拍照的。當時我不太出名,也沒有意識到我正在為將來的流言蜚語,製造自己形象的口實。我在藝術學校裡做了好幾年的人體寫生模特兒。當時我是舞蹈演員,形體優美,稍有些瘦弱,很容易分辨出肌肉和骨胳的輪廓。因此,我成了他們最喜歡的模特兒之一,因為我容易畫。」
「我做這種工作是為了掙錢。我結束了秘密當私人模特兒的行當,然而這卻使我與攝影師的交往甚密。我把裸體照片看作是一種藝術作品。我看不出來米開朗基羅的作品中,有絲毫的色情味。但是,顯然我也不希望這些照片公開地發表出去,但我想人們看到這些照片時,一定會說:『真不要臉!』如果他們把這種照片,變成某種猥褻的東西,那並不是我的問題,因為這絕不是我的企圖」
「最初《花花公子》刊出的照片,大大地傷害了我,連自己也並不清楚對這些照片有何感受了。現在回想起來,我曾為此心煩意亂真有些傻,但我確實要保留一些隱私。這就好像你是一名在學校讀書的小姑娘,有位修女走過來在眾人面前撩起你的衣裙一樣,你不能不為此而無地自容。」
「雖然實際上最後並不是件什麼可怕的事,可是你對此卻毫無準備。你在眾目睽睽之下一絲不掛,似乎也夠叫人難堪的了。何況他們做得也實在太卑鄙了,竟把雜誌送給西恩。」
「我在日本時,有人給我打電話說我父親去世了,竟然只是為了要在電話中聽到我聲音。真是可怕。因為你是知名人物,所以陌生人就以為好像非常熟悉你一樣。有的傢伙我從來未見過面,就從街上走到我面前想要吻我。」
●痛恨媒體揭發隱私
「有時我想:如果我知道事情會是這樣,我就不會如此拼搏了。如果成名的代價太大的話,如果我知道人們會這樣吹毛求疵地看待我的話,如果我對出人頭地再也不感興趣的話,那我就金盆洗手。」
「美國確實是一個否定生活的社會。人們想知道所有個人的隱私,乃至你污穢的內衣,這並不是說新聞界加在我身上的那些東西,都是否定的、骯髒的。但他們總是希望真能揭露出些可恥的醜聞。」
「我確實鬱鬱寡歡,但這絕不是因為新聞界。我不得不依賴藥物,才能擺脫這種憂鬱的心情。這樣不是因為人們反對瑪丹娜,而是因為人們在消極地否定生活,而不是去積極地對待生活。」
「專門纏著名人偷拍照片的攝影師,最令我煩惱不堪。他們真以為是他們才把你捧了起來,並且認為你就欠他們那些偷拍的照片,因為你是名人。我想這完全是一種違法的行為。因為你總要生活在人群之中,所以你不能對不喜歡你的人置之不理。然而你又不能因此躊躇不前。」
「當我在英國的大街上開懷大笑的時候,我不能不感到好像做錯了什麼。你知道,冷漠而又老於世故的英國人一點也不喜歡年輕人那種爭強好勝、無所畏懼的朝氣。在英國,人們大多時候對我並非很友善。」
「新聞界對我的報導微詞頗多。人們把一個成名的女孩,視為蕩婦或禍水,而對性感的男孩子,新聞界卻從不說三道四。」
「我有許多年輕的女狂慕者,一看到我,她們就會不停地大聲尖叫。有時有人走到我身邊說:你看上去真像瑪丹娜,我就答道,謝謝。有時,他們還會問:你就
是瑪丹娜嗎?我就說:是的,那麼他們則會說,你可不是。」
「我從來沒有想像到成名會是這個樣子。這是令人驚訝的,但是我能處理好這突如其來的成名。對成名我仍能喜形於色,所以我覺得我仍然身心如常。」
「當羅伯特來到機場時,近二十位攝影者坐在他的轎車上,不讓他離開,我認為無論佩斯諾還是羅伯特,都沒有體驗到我曾領教過的,那種被人追逐的方式。」
「有人是患了狂熱症。患這種狂熱症的基本上有兩種人:一種是想得到我一件內衣的性痴;一種則是在情感上把我打入十八層地獄的,滿口倫理道德的偽君子。」
●踩著男人肩膀攀上名聲頂峰
「一切我都必須靠自己。要說服人們,我的歌曲值得一錄,可不是件容易的事情。然而我還要盡力說服唱片公司,我的東西很多,絕不是那種只有一日壽命的女歌手。」
「我灌製了兩張十二英寸的迪斯可唱片,反應很好。之後,我想我必須有一位經紀人,所以我便考慮,誰是音樂行業中最成功的人呢?我需要的是麥克.傑克遜的經紀人,他到紐約,看了一場我的演出。我很緊張,因為他剛見過普林斯,對他印象不太好。但是他喜歡我的表演。」
「我認為最終的挑戰是要有某種風格與魅力,儘管你沒有錢、沒有社會地位,也沒有受過正規的教育。我在中等偏低階層中長大,但是我在某些地方,與靠鬥爭求生存的人,有許多共同之處。這給人的性格增加了另一種色彩。」
「我猜想當我到了再沒有求知欲望,再沒有求新的渴望的時候,我就不會繼續演出和創作歌曲了。」
「當模仿瑪丹娜的人第一次讓我發現時,我真有點兒生氣。你知道如果你創造一種發聲方式,你便有權保護它。可是那時我卻感到很榮幸。不過,他們真使人糊塗。因為偶爾在收音機裡我聽見一首歌,聽一會還認為是我唱的呢。有時很奇怪,特別是有一位唱了兩首歌的女孩,她的名字叫艾莉莎,唱高音域時,她的聲音非常像我。我很感震驚。她一定是曾使我震驚的那個人。我想許多模仿者是黑人。」
「我所有的男朋友對我的事業,都有極大的幫助。然而,那並不是我與他們交往的原因。我深愛著他們所有的人,我可不是來自聖殿的亞歷克西斯。」
「我是踩著所有男人的肩膀,攀上事業頂峰的……他們也可以讓我跌下來。他們都仍然愛著我,並且我也愛著他們。」
●麥克.傑克遜對她的影響
「既然我已經和普林斯合作了,我就想與麥克.傑克遜一起跳舞和工作,但這一願望竟將永遠不會實現,他在女人面前靦腆得很。他或許寧願死也不和我跳舞的!」
「我要成為麥克.傑克遜。他使我興奮,我也要像他那樣。」
「在我十幾歲的時候,我是一個麥克.傑克遜的崇拜者。我自己想,他能做的一切我都能做。只不過我是一個女孩……」
●不想成為瑪麗蓮.夢露第二
「她是我的第一個電影偶像,當我看見她和巴多特時,我就想把我的頭髮染成淡黃色,戴非常尖的乳罩……」
「我喜歡隆巴德、瑪麗蓮.夢露,她都極為有趣,既樸實又嬌柔。在她身上我看到了我自己,看到了我的樂趣所在,看到了我那種想駕馭人而同時又想受人關照的需要所在。我既老於世故又單純樸素,真是兩者兼而有之。」
「最初我喜歡在我和瑪麗蓮.夢露之間進行比較,我把這種比較看作是一種對我的讚美,因為她很性感。後來我又開始對此感到很煩惱了,因為沒有人願意成為人們懷念他人的媒介。你要讓人們明白你要表現並突出自己。」
「我喜歡瑪麗蓮.夢露那樣的裝束,那些五十年代的款式裁製得非常適合嬌嬈誘人的身體。」
「瑪麗蓮.夢露是個犧牲品,而我不是,那就是為什麼我們之間不存在真正比較的原因。」
「我要成為某種東西的象徵。那就是在我想到成名時我所思考到的東西。她的確代表著某種東西,我是說在我看來,瑪麗蓮.夢露的確征服了世界……她代表著某種東西。」
●《寫真集》引發轟動與爭議
瑪丹娜是美國也是全世界最當紅的女歌星。1992年10月21日,她在全球推出《性》寫真集和個人第五張專輯。一幅瑪丹娜與真人一般大小的立式海報,出現在美國、歐洲各大唱片行和書店門口,吸引了大批過往行人駐足。
以「性」主題,是瑪丹娜一貫的宣傳伎倆,就和她的個人專輯從《宛若處女》之後,總不斷繞著「性」主
題打轉一樣,這本《寫真集》同樣是瑪丹娜以上天賦予她的肉體在大作文章。她向美國一本雜誌透露,這本售價50美元的寫真集所表現的,都是她對性的幻想。
瑪丹那是當今世界歌壇,表演酬金排名第三的大牌歌星。雖然她不斷製造性醜聞,但世人並不認為她是個沒有頭腦的女人;反之,認為她很有心計和野心。
當年這個身懷35美元與一只皮箱,自密西根州來到紐約的小女子,一開始就下定決心,要出人頭地。她利用她的天賦本錢,決心要使自己的成就,超越前輩瑪麗蓮‧夢露,她成功了。一位歌迷維拉,緊抱著他剛買的寫真集走出店,說:「她是我們這個時代的瑪麗蓮‧夢露,和貓王艾維斯。」
人們從不會看到貓王艾維斯或瑪麗蓮夢露全身赤裸,只穿紅色高跟鞋,在街頭上招順風車等的畫面。但是在瑪丹娜的《寫真集》裡,你都可以看到。你還可以看到瑪丹娜沒穿上衣在加油站加油,與時裝模特兒坎貝爾熱吻……
瑪丹娜的《寫真集》用塑膠套密封,價格雖然昂貴,但在歐美極為暢銷。有的書店供不應求,有人買了五本、八本,且不拆封套,等日後升值。華納公司已印了75萬冊供美、加和歐洲三大市場之需。外傳,華納公司付給瑪丹娜5000萬預付款,估計該書必須售出40萬冊才能收支平衡。
●哈佛大學曾設「瑪丹娜研究」課程
瑪丹娜現象已引起美國社會的震動。美國許多知名大學甚至開課研究瑪丹娜,最近更出了一本學術論文集,展現了研究她的成果。這本新書書名就夠囉唆《關於瑪丹娜:表象政治,文化認同及文化理論》。這書名一般人不易理解。
瑪丹娜現象進入學術殿堂已有一段時間,哲學家、大眾傳播學教授、符號語言學者、音樂學者,以及研究女性主義的學者,都以她為研究對象。他們在大學裡開設有關瑪丹娜的課程,堂堂叫座,學生討論熱烈。
何以瑪丹娜值得研究?學者可舉出一長串理由:瑪丹娜內衣外穿上台演唱,風靡全球,十年不衰。你若認為她不值得研究,就等於否定成千上萬年輕人的想法。
史丹佛大學傳播學教授勞瑞舒茲分析說:「瑪丹娜對於大多數人鄙視或懷疑的事物,有特殊的癖好,因此,特別有爭議性,她透露出當今社會的不安、壓力和欲望,值得探討。」
瑪丹娜完全打破中產階級的禮教,看不慣的人認為她低俗、下流、粗野,是大眾文化的最低層次。勞瑞舒茲分析說,討厭她的原因可分為四類:過於淺薄與商業化、對社會不負責任、一個怪誕的蕩婦、悖離女性主義。但瑪丹娜確已成為90年代物質主義的象徵,就像「批頭四」是60年代反物質主義的象徵一樣。
留言列表